Headache-Free 360° Cleaning

Einfache Rundumreinigung

Limpieza de 360° sin complicaciones

Nettoyage à 360° sans tracas

Pulizia a 360° senza pensieri

心配のない全方位清掃

간편한 360° 세척

Bezproblemowe czyszczenie z każdej strony

Limpeza 360° Meticulosa

การทำความสะอาดอย่างทั่วถึงโดยปราศจากปัญหากวนใจ

无忧无虑的全方位清洁

Cleanable to a Microbiological Level

Clean faster and more effectively to simultaneously eliminate bacteria and maximize uptime with a fully sealed platform.

Reinigung auf mikrobiologischer Ebene

Reinigen Sie schneller und effektiver, um gleichzeitig Bakterien zu eliminieren und die Verfügbarkeit mit einer vollständig abgedichteten Wägeplattform zu maximieren.

Se pueden limpiar hasta los microorganismos

Limpie de forma más rápida y eficaz para eliminar las bacterias y, a la vez, maximizar el tiempo de actividad con una plataforma completamente hermética.

Nettoyable au niveau microbiologique

Le nettoyage est plus rapide et efficace pour éliminer les bactéries tout en optimisant la disponibilité avec une plateforme hermétiquement scellée.

Pulibile a livello microbiologico

Pulizia più rapida ed efficace per eliminare i batteri e ottimizzare i tempi di funzionamento grazie a una piattaforma completamente sigillata.

微生物レベルまで清掃可能

完全に密閉されたプラットフォームにより、迅速かつ効果的に清掃すると同時にバクテリアを排除し、稼働時間を最大化。

미생물 수준까지 세척 가능

완전 밀폐형 플랫폼으로 더 빠르고 효과적으로 세척하여 동시에 박테리아를 제거하고 가동 시간을 최대화합니다.

Możliwość uzyskania czystości mikrobiologicznej

Szybsze i skuteczniejsze czyszczenie, które jednocześnie eliminuje bakterie i maksymalizuje czas sprawnego działania dzięki w pełni uszczelnionej platformie.

Limpeza em Nível Microbiológico

Limpe com mais rapidez e eficácia para eliminar bactérias enquanto maximiza o tempo de operação usando uma plataforma com vedação completa.

ทำความสะอาดได้ถึงระดับจุลชีววิทยา

ทำความสะอาดอย่างมีประสิทธิภาพและรวดเร็วยิ่งขึ้นเพื่อกำจัดแบคทีเรียไปพร้อมๆ กับเพิ่มเวลาทำงานของเครื่องในระดับสูงสุดด้วยแท่นชั่งปิดผนึก

可清洁至微生物水平

全密封平台确保清洁更快速、更有效,可同时消除细菌以及大幅延长正常运行时间。

Headache-Free 360° Cleaning

Einfache Rundumreinigung

Limpieza de 360° sin complicaciones

Nettoyage à 360° sans tracas

Pulizia a 360° senza pensieri

心配のない全方位清掃

간편한 360° 세척

Bezproblemowe czyszczenie z każdej strony

Limpeza 360° Meticulosa

การทำความสะอาดอย่างทั่วถึงโดยปราศจากปัญหากวนใจ

无忧无虑的全方位清洁

Hygienic Frame Design

The hygienic frame design with rounded edges allows you to effectively clean to a microbiological level, achieve compliance, and protect your customers — all with less cleaning time required.

Hygienegerechte Konstruktion des Rahmen

Das hygienische Design des Rahmen mit abgerundeten Kanten ermöglicht eine effektive Reinigung auf mikrobiologischem Niveau, die Einhaltung der Vorschriften und den Schutz Ihrer Kunden – und das alles bei geringerem Zeitaufwand.

Diseño de estructura higiénica

El diseño de estructura higiénica con bordes redondeados le permite limpiar de forma eficaz hasta los microorganismos, lograr la conformidad y proteger a sus clientes, todo ello con un tiempo de limpieza menor.

Conception de structure hygiénique

La conception de structure hygiénique avec des bords arrondis vous permet de nettoyer efficacement jusqu’aux microbactéries, de garantir la conformité et de protéger vos clients, le tout en réduisant le temps de nettoyage.

Design igienico del telaio

Il design igienico del telaio con bordi arrotondati consente di pulire in modo efficace a livello microbiologico, garantire la conformità alle normative e proteggere i clienti, il tutto riducendo i tempi di pulizia.

衛生的なフレーム設計

丸みを帯びたエッジを持つ衛生的なフレーム設計により、微生物レベルまで効果的に清掃し、規制遵守を達成し、顧客を保護することができます。これらすべてを短い清掃所要時間で達成します。

위생 프레임 설계

모서리가 둥근 위생적인 프레임 설계를 통해 미생물 수준까지 효과적으로 세척하고, 규정을 준수하며, 고객을 보호할 수 있습니다. 이 모든 것이 짧은 세척 시간으로 가능합니다.

Higieniczna konstrukcja ramy

Higieniczna konstrukcja ramy z zaokrąglonymi krawędziami umożliwia skuteczne czyszczenie do poziomu mikrobiologicznego, uzyskanie zgodności z przepisami i ochronę klientów — a wszystko to przy krótszym czasie czyszczenia.

Estrutura com Projeto Higiênico

O projeto higiênico da estrutura com bordas arredondadas permite limpeza eficaz em nível microbiológico, estar em conformidade e proteger seus clientes, tudo isso com menos tempo de limpeza.

การออกแบบโครงที่ถูกสุขลักษณะ

การออกแบบโครงที่ถูกสุขลักษณะพร้อมขอบโค้งมนจะเอื้อให้คุณสามารถทำความสะอาดได้อย่างมีประสิทธิภาพถึงระดับจุลชีววิทยา รวมถึงปฏิบัติตามกฎข้อบังคับ และปกป้องลูกค้าของคุณ โดยใช้เวลาในการทำความสะอาดน้อยลง

卫生型机架设计

采用圆形边缘的卫生型机架设计,可有效清洁至微生物水平、实现合规以及保护客户,并且所需的清洁时间更短。

Headache-Free 360° Cleaning

Einfache Rundumreinigung

Limpieza de 360° sin complicaciones

Nettoyage à 360° sans tracas

Pulizia a 360° senza pensieri

心配のない全方位清掃

간편한 360° 세척

Bezproblemowe czyszczenie z każdej strony

Limpeza 360° Meticulosa

การทำความสะอาดอย่างทั่วถึงโดยปราศจากปัญหากวนใจ

无忧无虑的全方位清洁

Fully Sealed Platform to Minimize Contamination Risk

The fully sealed bottom plate eliminates hidden dirt traps to prevent bacteria accumulation so that you’ll never have to worry if you missed a spot.

Thanks to the POWERCELL® technology, there is no junction box required. Cables and other key components are protected within the scale to eliminate the risk of hardware damage and maximize equipment uptime.

Vollständig abgedichtete Wägeplattform zur Minimierung des Kontaminationsrisikos

Dank der vollständig abgedichteten Bodenwaage können sich keine unbemerkten Verschmutzungen ansammeln. So wird die Vermehrung von Bakterien verhindert und Sie können unbesorgt sein, dass keine Stelle übersehen wird.

Dank der POWERCELL® Technologie ist kein Anschlusskasten erforderlich. Kabel und andere wichtige Komponenten sind in der Waage geschützt, um das Risiko von Hardwareschäden zu vermeiden und die Verfügbarkeit der Geräte zu maximieren.

Plataforma completamente hermética para minimizar el riesgo de contaminación

La placa inferior completamente hermética elimina los cúmulos de suciedad ocultos para evitar la acumulación de bacterias, de modo que nunca tendrá que preocuparse por si se ha quedado algún hueco por limpiar.

Gracias a la tecnología POWERCELL®, no se requiere caja de conexiones. Los cables y otros componentes principales están protegidos dentro de la báscula para eliminar el riesgo de daños en el hardware y maximizar el tiempo de actividad del equipo.

Plateforme entièrement scellée pour limiter le risque de contamination

La plaque inférieure entièrement scellée élimine les nids à microbes cachés pour éviter l’accumulation de bactéries. Vous n’aurez donc jamais à vous inquiéter si vous avez oublié de nettoyer certains endroits.

Grâce à la technologie POWERCELL®, aucune boîte de jonction n’est nécessaire. Les câbles et les autres composants importants sont protégés à l’intérieur de la balance afin d’éliminer le risque de dégradation du matériel et d’optimiser la disponibilité des appareils.

Piattaforma completamente sigillata per ridurre al minimo il rischio di contaminazione

La piastra inferiore completamente sigillata elimina possibili angoli nascosti per lo sporco per prevenire l'accumulo dei batteri, così non dovrete mai preoccuparvi di aver dimenticato un punto.

Grazie alla tecnologia POWERCELL®, non è necessaria alcuna scatola di derivazione. I cavi e gli altri componenti chiave sono protetti all'interno della bilancia per eliminare il rischio di danni all'hardware e ottimizzare i tempi di funzionamento dello strumento.

コンタミネーションリスクを最小限に抑える完全密閉型プラットフォーム

完全に密閉されたボトムプレートにより隠れたダートトラップがなくなり、バクテリアの蓄積が防止されるため、見落としの心配はありません。

POWERCELL®テクノロジーにより和算箱は不要です。ケーブルやその他の主要コンポーネントははかり内で保護されているため、ハードウェアの損傷のリスクがなくなり、機器の稼働時間が最大化されます。

오염 위험을 최소화하는 완전 밀폐형 플랫폼

완전히 밀봉된 바닥 플레이트는 숨겨진 먼지까지 제거하여 박테리아 누적을 방지하므로 놓친 곳이 있을지 걱정할 필요가 없습니다.

POWERCELL® 기술 덕분에 정션 박스가 필요하지 않습니다. 케이블 및 기타 주요 구성품은 스케일 내에서 보호되어 하드웨어 손상 위험을 없애고 장비 가동 시간을 최대화합니다.

Całkowicie uszczelniona platforma minimalizująca ryzyko zanieczyszczenia

Całkowicie uszczelniona płyta dolna eliminuje ukryte zakamarki, w których mogą gromadzić się zanieczyszczenia. Zapobiega to gromadzeniu się bakterii, dzięki czemu nie trzeba się martwić przeoczeniem jakiegoś miejsca.

Dzięki technologii POWERCELL® nie jest wymagana skrzynka przyłączeniowa. Przewody i inne kluczowe elementy są chronione wewnątrz wagi, aby wyeliminować ryzyko uszkodzenia sprzętu i zmaksymalizować czas sprawnego działania.

Plataforma com Vedação Completa para Minimizar o Risco de Contaminação

A placa inferior com vedação completa previne acúmulo oculto de sujeira evitando o crescimento de bactérias, assim nunca mais vai ser preciso se preocupar em relação a algum lugar ter ficado sujo.

Não é necessária nenhuma caixa de conexão usando a tecnologia POWERCELL®. Os cabos e outros componentes importantes são protegidos dentro da balança para eliminar o risco de danos ao hardware e maximizar o tempo de operação do equipamento.

แท่นชั่งที่ปิดผนึกโดยสมบูรณ์เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดการปนเปื้อน

จานด้านล่างที่ปิดผนึกโดยสมบูรณ์จะกำจัดจุดสะสมสิ่งสกปรกเพื่อป้องกันไม่ให้เกิดการสะสมของแบคทีเรีย คุณจึงไม่ต้องกังวลว่าตัวเองจะพลาดไม่ได้ทำความสะอาดจุดไหนไปหรือไม่

เทคโนโลยี POWERCELL® ช่วยให้ไม่จำเป็นต้องใช้กล่องรวมสัญญาณ สายเคเบิลและส่วนประกอบสำคัญอื่นๆ จะได้รับการปกป้องให้ปลอดภัยอยู่ภายในเครื่องชั่งเพื่อกำจัดความเสี่ยงที่จะเกิดความเสียหายต่อฮาร์ดแวร์ รวมทั้งเพื่อเพิ่มเวลาทำงานของอุปกรณ์

全密封平台,可大幅降低污染风险

全密封底板消除了隐蔽的积灰处,可防止细菌积聚,因此即使是漏掉一个点也不必担心。

由于采用了 POWERCELL® 技术,因此无需使用接线盒。电缆与其他关键组件在秤内受到保护,可消除硬件损坏风险以及大幅延长设备正常运行时间。

Headache-Free 360° Cleaning

Einfache Rundumreinigung

Limpieza de 360° sin complicaciones

Nettoyage à 360° sans tracas

Pulizia a 360° senza pensieri

心配のない全方位清掃

간편한 360° 세척

Bezproblemowe czyszczenie z każdej strony

Limpeza 360° Meticulosa

การทำความสะอาดอย่างทั่วถึงโดยปราศจากปัญหากวนใจ

无忧无虑的全方位清洁

No Cavities or Crevices

The innovative design allows for 100% visual inspection and eliminates the risk of water ingress in frequent washdown applications. Speed up and simplify cleaning processes with headache-free 360⁰ cleaning.

Keine Hohlräume oder Spalten

Das innovative Design ermöglicht eine vollständige Sichtprüfung und eliminiert das Risiko des Eindringens von Wasser bei häufigen Nassreinigungen. Beschleunigen und vereinfachen Sie Ihre Reinigungsprozesse mit sorgenfreier Rundumreinigung.

Sin cavidades ni hendiduras

El innovador diseño permite una inspección visual completa y elimina el riesgo de entrada de agua en aplicaciones de lavado frecuentes. Acelere y simplifique los procesos de limpieza con una limpieza de 360° sin complicaciones.

Sans cavités, ni interstices

La conception innovante permet une inspection complète et élimine le risque d’infiltration d’eau dans les applications nécessitant des nettoyages fréquents à grande eau. Accélérez et simplifiez les processus de nettoyage grâce à un nettoyage complet sans tracas.

Senza cavità né fessure

Il design innovativo consente un'ispezione visiva completa ed elimina il rischio di infiltrazioni d'acqua durante le applicazioni con lavaggio intensivo frequente. Velocizzate e semplificate i processi di pulizia con le procedure complete e semplificate.

穴や隙間の排除

革新的な設計により100%の目視検査が可能になり、頻繁な洗浄アプリケーションにおける水の浸入のリスクが排除されます。心配のない全方位清掃により、清掃プロセスがスピードアップされ、簡素化されます。

구멍 또는 틈 없음

혁신적인 설계로 100% 육안 검사가 가능하며 잦은 세척 어플리케이션에서 물이 유입될 위험이 없습니다. 간편한 360⁰ 세척으로 세척 공정 속도를 높이고 공정을 간소화하십시오.

Brak zagłębień i szczelin

Innowacyjna konstrukcja umożliwia pełną kontrolę wzrokową i eliminuje ryzyko wnikania wody w przypadku zastosowań z częstym zmywaniem. Przyspieszenie i uproszczenie procesów czyszczenia dzięki bezproblemowemu czyszczeniu z każdej strony.

Sem Cavidades ou Fendas

O projeto inovador permite uma inspeção 100% visual e elimina o risco de entrada de água em aplicações com higienização frequente. Acelere e simplifique os processos de higienização com a limpeza 360⁰ meticulosa.

ไม่มีช่องว่างหรือรอยแยก

การออกแบบอันเป็นนวัตกรรมใหม่นี้จะช่วยให้สามารถตรวจสอบด้วยสายตาได้อย่างครบถ้วน 100% และกำจัดความเสี่ยงที่น้ำจะไหลเข้าในการใช้งานที่ต้องมีการชะล้างบ่อยๆ ลดระยะเวลาและความซับซ้อนของกระบวนการทำความสะอาดด้วยการทำความสะอาดอย่างทั่วถึงโดยปราศจากปัญหากวนใจ

无空洞或裂缝

创新设计可实现全方位目视检测,并消除了频繁冲洗应用中进水的风险。通过无忧无虑的全方位清洁加快与简化清洁过程。

Optimized for Operator Safety

Für eine sichere Bedienung optimiert

Optimizado para lograr la seguridad del operario

Conçu pour garantir la sécurité de l’opérateur

Sicurezza ottimizzata per gli operatori

オペレーターの安全性を考慮した最適化

사용자 안전에 최적화

Optymalizacja pod kątem bezpieczeństwa operatora

Otimizada para Segurança do Operador

ปรับปรุงเพื่อความปลอดภัยของเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงาน

经过优化可提高操作人员安全性

Painless, Failure-Proof Lifting

Gas-filled springs help to reduce production area hazards and enable operators to raise and lower the scale with minimal effort to protect them from physical strain.

Müheloses Aufklapppen der Lastplatte

Gasdruck-Federn tragen zu mehr Sicherheit im Produktionsbereich bei und ermöglichen es dem Bediener, die Lastplatte mit minimalem Kraftaufwand anzuheben und abzusenken. So sind Mitarbeitende vor körperlicher Belastung geschützt.

Elevación sin problemas y a prueba de fallos

Los resortes llenos de gas ayudan a reducir los peligros en la zona de producción y permiten a los operarios subir y bajar la báscula sin dificultad para evitar el esfuerzo físico.

Levage infaillible, sans douleur

Les vérins pneumatiques contribuent à réduire les risques dans la zone de production et permettent aux opérateurs de soulever et d’abaisser la balance avec un minimum d’effort pour les protéger des contraintes physiques.

Sollevamento agevole, a prova di errori

Le molle a gas contribuiscono a ridurre i rischi legati all'area di produzione e consentono agli operatori di sollevare e abbassare la bilancia agevolmente per proteggerli dallo sforzo fisico.

痛みがなく、失敗もない持ち上げ

ガス充填スプリングにより製造現場での危険性が低減され、オペレーターが最小限の労力ではかりを上げ下げできるため、身体的負担から保護されます。

간편한, 고장 방지 리프팅

가스 충진 스프링은 생산 지역의 위험을 줄이는 데 도움이 되며 작업자가 최소한의 노력으로 스케일을 올리거나 내릴 수 있어 신체적 부담을 덜어줍니다.

Bezproblemowe i niezawodne podnoszenie

Sprężyny gazowe pomagają ograniczyć zagrożenia w obszarze produkcji i umożliwiają operatorom podnoszenie oraz opuszczanie wagi przy minimalnym wysiłku, aby chronić ich przed obciążeniem fizycznym.

Levantamento Fácil e À Prova de Falhas

As molas a gás ajudam a reduzir os riscos na área de produção e permitem que os operadores levantem e abaixem a balança com facilidade para protegê-los do esforço físico.

การยกที่ง่ายดายโดยป้องกันความผิดพลาด

สปริงที่เติมแก๊สจะช่วยลดอันตรายในพื้นที่การผลิตและเอื้อให้เจ้าหน้าที่ปฏิบัติงานสามารถยกและหย่อนเครื่องชั่งได้โดยออกแรงน้อยที่สุดเพื่อปกป้องเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงานจากอาการบาดเจ็บทางร่างกาย

轻松、无故障提升

充气弹簧有助于减小生产区域的危险性,并且让操作人员非常轻松地升降秤,避免其受到身体伤害。

Optimized for Operator Safety

Für eine sichere Bedienung optimiert

Optimizado para lograr la seguridad del operario

Conçu pour garantir la sécurité de l’opérateur

Sicurezza ottimizzata per gli operatori

オペレーターの安全性を考慮した最適化

사용자 안전에 최적화

Optymalizacja pod kątem bezpieczeństwa operatora

Otimizada para Segurança do Operador

ปรับปรุงเพื่อความปลอดภัยของเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงาน

经过优化可提高操作人员安全性

Auto-Loc Proprietary Safety Design

The automatic safety locks minimize the risk of injuries as there is no need to bring your hands into any danger zone. Downtime due to improper handling, injury or equipment damage is reduced to keep your operation running safely.

Proprietäres Sicherheitsdesign Auto-Loc

Die automatischen Sicherheitsverriegelungen minimieren das Verletzungsrisiko und Ihre Hände bleiben zur Bedienung ausserhalb des Gefahrenbereichs. Ausfallzeiten aufgrund unsachgemässer Handhabung, Verletzungen oder Geräteschäden werden verhindert und Ihr Betrieb läuft stets reibungslos.

Diseño de seguridad patentado Auto-Loc

Los bloqueos de seguridad automáticos minimizan el riesgo de lesiones, ya que no resulta necesario acercar las manos a ninguna zona de peligro. El tiempo de inactividad que provocan las manipulaciones incorrectas, lesiones o daños al equipo se reduce para que la operación siga funcionando de forma segura.

Conception sécurisée exclusive Auto-Loc

Les verrous de sécurité automatiques minimisent les risques de blessures, car il n’est pas nécessaire de mettre les mains dans une zone dangereuse. Limitez les temps d’arrêt dus à une mauvaise manipulation, à des blessures ou à des dégâts matériels afin de garantir le bon fonctionnement de votre entreprise.

Design sicuro brevettato Auto-Loc

I blocchi di sicurezza automatici riducono al minimo il rischio di lesioni, dato che non è necessario avvicinare le mani ad alcuna zona a rischio di esplosione. I tempi di fermo dovuti a manipolazione scorretta, lesioni o danni agli strumenti vengono ridotti per garantire la sicurezza dell'attività.

Auto-Loc独自の安全設計

自動安全ロックにより、危険な場所に手を入れる必要がないため、怪我のリスクを最小限に抑えることができます。不適切な取り扱い、怪我、機器の損傷によるダウンタイムを削減し、安全な操業を維持します。

Auto-Loc 독점 안전 설계

자동 안전 잠금 장치가 있어 손을 위험 구역으로 넣을 필요가 없으므로 부상의 위험이 최소화됩니다. 부적절한 취급, 부상 또는 장비 손상으로 인한 가동 중단 시간이 줄어들어 작업을 안전하게 지속할 수 있습니다.

Zastrzeżona konstrukcja bezpieczeństwa Auto-Loc

Automatyczne blokady bezpieczeństwa minimalizują ryzyko urazów, ponieważ nie jest konieczne zbliżanie rąk do stref zagrożenia. Czas przestojów spowodowany nieprawidłową obsługą, obrażeniami ciała lub uszkodzeniem sprzętu zostaje ograniczony, umożliwiając utrzymanie ciągłej i bezpiecznej pracy.

Projeto de Segurança Proprietário Auto-Loc

Os bloqueios de segurança automáticos minimizam o risco de lesões, pois não há necessidade de colocar as mãos em qualquer zona de perigo. A parada de produção devido a manuseio inadequado, ferimentos ou danos ao equipamento é reduzida para manter sua operação funcionando com segurança.

การออกแบบเพื่อความปลอดภัยอันเป็นกรรมสิทธิ์ Auto-Loc

ล็อกเพื่อความปลอดภัยระบบอัตโนมัติจะลดความเสี่ยงในการเกิดการบาดเจ็บ เนื่องจากคุณจะไม่ต้องยื่นมือเข้าสู่โซนอันตรายใดๆ เวลาหยุดทำงานอันเนื่องมาจากการจัดการที่ไม่เหมาะสม การบาดเจ็บ หรือความเสียหายต่ออุปกรณ์จะลดลงเพื่อให้สามารถดำเนินการปฏิบัติงานของคุณต่อไปได้อย่างปลอดภัย

Auto-Loc 专有安全设计

自动安全锁可将受伤风险降至最低,因为您无需将手伸入任何危险区域内。减少因操作不当造成的停机、受伤与设备损坏,确保操作安全进行。

Optimized for Operator Safety

Für eine sichere Bedienung optimiert

Optimizado para lograr la seguridad del operario

Conçu pour garantir la sécurité de l’opérateur

Sicurezza ottimizzata per gli operatori

オペレーターの安全性を考慮した最適化

사용자 안전에 최적화

Optymalizacja pod kątem bezpieczeństwa operatora

Otimizada para Segurança do Operador

ปรับปรุงเพื่อความปลอดภัยของเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงาน

经过优化可提高操作人员安全性

Ultra-Low Profile for Effortless Loading

The ultra-low-profile design with a height of 35 mm allows for quick, easy and ergonomic weighing, even when loading and unloading heavier containers.

Extrem niedrige Höhe für müheloses Beladen

Das ultraflache Design mit einer Höhe von nur 35 mm ermöglicht ein schnelles, einfaches und ergonomisches Wägen, selbst beim Be- und Entladen schwererer Behälter.

Perfil ultrabajo para facilitar la carga

El diseño de perfil ultrabajo con una altura de 35 mm permite realizar un pesaje rápido, sencillo y ergonómico, incluso al cargar y descargar contenedores más pesados.

Profil extra-plat pour faciliter le chargement

Le profil extra-plat avec ses 35 mm de hauteur permet un pesage rapide, simple et ergonomique, même lors du chargement et du déchargement de conteneurs lourds.

Profilo ultraribassato per un caricamento facilitato

Il design a profilo ultra-ribassato con un'altezza di 35 mm consente di effettuare pesature rapide, semplici ed ergonomiche, anche in caso di carico e scarico di contenitori più pesanti.

超低床型のため積み込みが容易

高さ35 mmの超低床型設計により、重いコンテナの積み降ろし時にも、人間工学に基づいた迅速で簡単な計量が可能です。

간편한 로딩을 위한 낮은 측면

높이가 35 mm인 낮은 측면 설계로 더 무거운 용기를 싣고 내리는 경우에도 빠르고 쉽게 인체공학적 계량을 할 수 있습니다.

Bardzo niski profil ułatwiający załadunek

Konstrukcja o bardzo niskim profilu o wysokości 35 mm umożliwia szybkie, łatwe i ergonomiczne ważenie, nawet podczas załadunku i rozładunku cięższych pojemników.

Perfil Ultrabaixo para Fácil Carregamento

O projeto de perfil ultrabaixo com uma altura de 35 mm permite uma pesagem rápida, fácil e ergonômica, mesmo ao carregar e descarregar recipientes mais pesados.

Ultra-Low-Profile เพื่อการโหลดที่ง่ายดาย

การออกแบบ Ultra-Low-Profile ด้วยความสูงที่ 35 มม. จะช่วยให้สามารถดำเนินการชั่งน้ำหนักตามหลักการยศาสตร์ได้อย่างง่ายดายและรวดเร็ว แม้กระทั่งในเวลาที่โหลดและขนถ่ายภาชนะหนักๆ

超低台面易于装载

高度为 35 mm 的超低台面设计可实现快速、轻松且符合人体工程学的称重,即使在装载与卸载更重的容器时也是如此。

Optimized for Operator Safety

Für eine sichere Bedienung optimiert

Optimizado para lograr la seguridad del operario

Conçu pour garantir la sécurité de l’opérateur

Sicurezza ottimizzata per gli operatori

オペレーターの安全性を考慮した最適化

사용자 안전에 최적화

Optymalizacja pod kątem bezpieczeństwa operatora

Otimizada para Segurança do Operador

ปรับปรุงเพื่อความปลอดภัยของเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงาน

经过优化可提高操作人员安全性

Small Footprint Minimizes Trip Hazards

The small footprint helps when space limitations are a concern. Simply lift the scale for washdown or to regain floor space when not in use.

Geringer Platzbedarf minimiert Stolperfallen

Die geringe Stellfläche ist ideal bei beengten Platzverhältnissen. Heben Sie die Waage einfach an, um sie zu reinigen oder um mehr Stellfläche zu gewinnen, wenn sie nicht verwendet wird.

Tamaño reducido para minimizar los peligros de tropiezos

Su tamaño reducido resulta útil cuando existen limitaciones de espacio. Solo tiene que elevar la báscula para el lavado o para recuperar espacio en la planta cuando no esté en uso.

La conception compacte limite les risques de trébuchement

Grâce à sa taille compacte, cette balance s’affranchit des contraintes d’espace. Il suffit de la replier pendant le lavage pour récupérer de l’espace lorsque la balance n’est pas utilisée.

L'ingombro ridotto riduce i rischi di inciampo

L'ingombro ridotto è utile quando i limiti di spazio sono un problema. Per riguadagnare spazio a terra basta sollevare la bilancia per il lavaggio intensivo o quando non è in uso.

小さい設置面積でつまずきの危険性を最小化

設置面積が小さいため、スペースの制限が懸念される場合に役立ちます。洗浄時にはかりを持ち上げることができ、使用しないときには、そのフロアスペースを活用できます。

작은 설치 공간으로 이동 위험 최소화

작은 설치 공간은 공간 제약이 우려되는 경우 도움이 됩니다. 세척 시 또는 사용하지 않을 때 바닥 공간 확보를 위해 스케일을 들어올릴 수 있습니다.

Niewielkie wymiary minimalizują ryzyko potknięć

Niewielkie wymiary są przydatne, gdy problemem są ograniczenia przestrzeni. Wystarczy podnieść wagę, aby umożliwić zmywanie lub odzyskać miejsce na podłodze, gdy waga nie jest używana.

Tamanho Reduzido Minimizando o Risco de Queda

O tamanho reduzido ajuda quando as limitações de espaço são uma preocupação. Basta levantar a balança para fazer a higienização ou para ganhar espaço quando ela não estiver em uso.

การกินพื้นที่เพียงเล็กน้อยจะลดอันตรายในการสะดุดล้ม

การใช้พื้นที่ติดตั้งน้อยจะมีประโยชน์เมื่อมีความกังวลเรื่องข้อจำกัดด้านพื้นที่ เพียงยกเครื่องชั่งเพื่อชะล้างหรือเพื่อคืนพื้นที่ว่างบนพื้นเมื่อไม่ได้ใช้งาน

占地面积小,很大程度上降低绊倒危险

当空间有限时,占用空间小这一特点会很有帮助。不使用时,只需提起秤便可冲洗或搬运。

POWERCELL® Technology

POWERCELL® Technologie

Tecnología POWERCELL®

Technologie POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

POWERCELL®テクノロジー

POWERCELL® 기술

Technologia POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

เทคโนโลยี POWERCELL®

POWERCELL® 技术

No Junction Box Required

Achieve peace of mind with full system visibility and real-time monitoring with POWERCELL® technology. By eliminating the junction box, the POWERCELL® digital load-cell network completely prevents moisture ingress. Cables and other key components are protected within the scale to eliminate the risk of hardware damage and maximize equipment uptime.

The stainless steel, hermetically sealed load cells withstand harsh and wet environments with IP68 or IP69k protection.

Kein Anschlusskasten erforderlich

Sorgen Sie mit der POWERCELL® Technologie für volle Systemtransparenz und Echtzeitüberwachung. Durch den Wegfall des Anschlusskastens verhindert das digitale POWERCELL® Wägezellennetzwerk vollständig das Eindringen von Feuchtigkeit. Kabel und andere wichtige Komponenten sind in der Waage geschützt, um das Risiko von Hardwareschäden zu vermeiden und die Verfügbarkeit der Geräte zu maximieren.

Dank Schutzart IP68 und IP69k widersteht die hermetisch abgedichtete Edelstahl-Wägezelle rauen und nassen Umgebungen.

No requiere caja de conexiones

Disfrute de la tranquilidad gracias a la visibilidad completa del sistema y el control en tiempo real que le ofrece la tecnología POWERCELL®. La red de células de carga digitales POWERCELL® evita por completo la entrada de humedad mediante la eliminación de la caja de conexiones. Los cables y otros componentes principales están protegidos dentro de la báscula para eliminar el riesgo de daños en el hardware y maximizar el tiempo de actividad del equipo.

Las células de carga de acero inoxidable, herméticamente selladas, resisten en entornos difíciles y húmedos con protección IP68 o IP69k.

Boîte de jonction non requise

Profitez d’une visibilité sur l’ensemble du système et d’une surveillance en temps réel grâce à la technologie POWERCELL®. En éliminant la nécessité des boîtes de jonction, le réseau de capteurs de force numériques POWERCELL® protège contre l’humidité. Les câbles et les autres composants importants sont protégés à l’intérieur de la balance afin d’éliminer le risque de dégradation du matériel et d’optimiser la disponibilité des appareils.

Certifiés IP68 ou IP69K, les capteurs de force hermétiques en acier inoxydable résistent aux environnements humides et difficiles.

Scatola di derivazione non richiesta

La tecnologia POWERCELL® garantisce la massima tranquillità grazie alla visibilità completa sul sistema e il monitoraggio in tempo reale. Eliminando la scatola di derivazione, la rete di celle di carico digitali POWERCELL® previene l'ingresso dell'umidità. I cavi e gli altri componenti chiave sono protetti all'interno della bilancia per eliminare il rischio di danni all'hardware e ottimizzare i tempi di funzionamento dello strumento.

Le celle di carico in acciaio inossidabile ermeticamente sigillate sono pensate per resistere agli ambienti più complessi o caratterizzati da umidità e posseggono un grado di protezione IP68 o IP69K.

和算箱は不要

POWERCELL®テクノロジーによるシステム全体の可視性とリアルタイムのモニタリングにより安心を実現します。和算箱の廃止により、POWERCELL®デジタルロードセルのネットワークは完全な防塵防滴を実現します。ケーブルやその他の主要コンポーネントははかり内で保護されているため、ハードウェアの損傷のリスクがなくなり、機器の稼働時間が最大化されます。

密閉式のステンレス鋼製ロードセルはIP68またはIP69kの防塵防水構造で、湿潤で過酷な環境にも耐えます。

정션 박스 불필요

POWERCELL® 기술을 통한 전체 시스템 가시성 및 실시간 모니터링으로 안심하고 사용할 수 있습니다. POWERCELL® 디지털 로드셀 네트워크는 정션 박스를 제거함으로써 수분 침투를 완벽하게 방지합니다. 케이블 및 기타 주요 구성품은 스케일 내에서 보호되어 하드웨어 손상 위험을 없애고 장비 가동 시간을 최대화합니다.

이 스테인리스 스틸, 완전 밀폐 로드셀은 IP68 또는 IP69k 보호를 통해 열악하고 습한 환경을 견딥니다.

Brak konieczności stosowania skrzynek połączeniowych

Zyskaj pewność dzięki pełnej widoczności systemu i monitorowaniu w czasie rzeczywistym przy użyciu technologii POWERCELL®. Dzięki wyeliminowaniu skrzynki przyłączeniowej sieć cyfrowych czujników wagowych POWERCELL® całkowicie chroni przed wnikaniem wilgoci. Przewody i inne kluczowe elementy są chronione wewnątrz wagi, aby wyeliminować ryzyko uszkodzenia sprzętu i zmaksymalizować czas sprawnego działania.

Czujniki wagowe, dostępne w wersji IP68 lub IP69k, są wykonane ze stali nierdzewnej i hermetycznie uszczelnione, dzięki czemu są odporne na trudne warunki oraz dużą wilgotność.

Não é Necessária Caixa de Conexão

Fique tranquilo com a visibilidade total do sistema e o monitoramento em tempo real oferecidos pela tecnologia POWERCELL®. Ao eliminar a caixa de conexões, a rede da célula de carga digital da POWERCELL® evita completamente a entrada de umidade. Os cabos e outros componentes importantes são protegidos dentro da balança para eliminar o risco de danos ao hardware e maximizar o tempo de operação do equipamento.

As células de carga de aço inoxidável, hermeticamente vedadas, resistem a ambientes adversos e úmidos com proteção IP68 ou IP69k

ไม่จำเป็นต้องมีกล่องรวมสัญญาณ

อุ่นใจด้วยความสามารถในการมองเห็นระบบทั้งหมดและการตรวจสอบแบบเรียลไทม์ด้วยเทคโนโลยี POWERCELL® เมื่อตัดกล่องรวมสัญญาณออกไป เครือข่ายโหลดเซลล์ดิจิทัล POWERCELL® จึงป้องกันไม่ให้ความชื้นซึมเข้าได้โดยสมบูรณ์ สายเคเบิลและส่วนประกอบสำคัญอื่นๆ จะได้รับการปกป้องให้ปลอดภัยอยู่ภายในเครื่องชั่งเพื่อกำจัดความเสี่ยงที่จะเกิดความเสียหายต่อฮาร์ดแวร์ รวมทั้งเพื่อเพิ่มเวลาทำงานของอุปกรณ์

โหลดเซลล์สเตนเลส สตีลแบบปิดผนึกแน่นสนิท (Hermetically Sealed) มาพร้อมการป้องกันน้ำและฝุ่นระดับ IP68 หรือ IP69k จึงทนต่อสภาพแวดล้อมที่สมบุกสมบันและเปียกแฉะ

无需使用接线盒

利用 POWERCELL® 技术实现全面的系统可视性与实时监控,让您高枕无忧。POWERCELL® 数字型称重传感器网络由于不采用接线盒,因此可完全防止进水。电缆与其他关键组件在秤内受到保护,可消除硬件损坏风险以及大幅延长设备正常运行时间。

采用不锈钢制成的密封称重传感器可以耐受恶劣与潮湿环境,防护等级达到 IP68 或 IP69k。

POWERCELL® Technology

POWERCELL® Technologie

Tecnología POWERCELL®

Technologie POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

POWERCELL®テクノロジー

POWERCELL® 기술

Technologia POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

เทคโนโลยี POWERCELL®

POWERCELL® 技术

Smart, Self-Monitoring Load Cells

Self-monitoring smart load cells proactively monitor scale condition and compensate for measurement deviations to alert users to potential errors and help you to ensure accuracy. This allows corrections to be made before they become critical issues and cause for scale downtime. Users can be confident their key measurements are in tolerance without disruption.

Additional alerts, including shock loading, and repeated single corner interference from forklifts are saved for management review, so together with your operators, you can improve your weighing process.

The load cells are calibrated and adjusted in factory; that means, customers can recall factory calibration records from the load cell to streamline installation.

Intelligente, selbstüberwachende Wägezellen

Selbstüberwachende intelligente Wägezellen überwachen proaktiv den Zustand der Waage und gleichen Messabweichungen aus, um Benutzer auf potenzielle Fehler aufmerksam zu machen und Sie bei der Gewährleistung der Genauigkeit zu unterstützen. So können Korrekturen vorgenommen werden, bevor sie zu kritischen Problemen werden und zu Ausfallzeiten der Waage führen. Benutzer können sicher sein, dass ihre wichtigsten Messungen innerhalb der Toleranz liegen, und das ohne Betriebsunterbrechungen.

Zusätzliche Warnungen, darunter auch zu Stossbelastungen und von Gabelstaplern verursachten, wiederholten Störungen an einzelnen Ecken, werden zur Überprüfung durch das Management gespeichert. So können Sie gemeinsam mit Ihren Bedienern Ihren Wägeprozess verbessern.

Die Wägezellen werden im Werk kalibriert und justiert. So können Kunden die Aufzeichnungen der Werkskalibrierung von der Wägezelle abrufen und so die Installation optimieren.

Células de carga inteligentes con autocontrol

Las células de carga inteligentes con autocontrol llevan un control proactivo del estado de la báscula y compensan las desviaciones de la medición para avisar a los operarios de posibles errores y ayudarle a asegurar la exactitud. Así, se pueden hacer correcciones antes de que se conviertan en problemas graves y provoquen tiempos de inactividad de la báscula. Los usuarios pueden tener la tranquilidad de saber que sus mediciones clave están dentro del margen de tolerancia sin perjuicio de la actividad.

Las alertas adicionales, entre las que se incluyen las cargas con sacudidas y las repetidas interferencias en una esquina de las carretillas elevadoras, ya están cubiertas para el análisis de la gestión. De esa forma, puede mejorar sus procesos de pesaje junto a sus operarios.

Las células de carga se calibran y ajustan en la fábrica, lo que significa que los clientes pueden recuperar los registros de calibración de fábrica de la célula de carga para optimizar la instalación.

Capteurs de force intelligents à surveillance automatisée

Les capteurs de force intelligents à surveillance automatisée contrôlent et compensent en permanence les écarts de mesure afin d’alerter les utilisateurs d’un risque d’erreur et de garantir la précision. Des corrections peuvent ainsi être apportées avant que ces erreurs potentielles ne se transforment en problèmes critiques entraînant l’arrêt de la balance. Grâce à cette surveillance, les mesures clés sont systématiquement situées dans les marges de tolérance spécifiées.

Des alertes supplémentaires, notamment pour les chargements brusques et les interférences répétées des chariots élévateurs au niveau d’un coin particulier, sont enregistrées pour examen par la direction.

Les capteurs de force sont calibrés et réglés en usine, ce qui permet aux clients de récupérer les valeurs de calibrage d’usine des capteurs pour simplifier l’installation.

Celle di carico intelligenti e con monitoraggio automatico

Le celle di carico intelligenti con funzione di automonitoraggio vi aiutano a garantire l'accuratezza verificando le condizioni della bilancia e compensando in modo proattivo le deviazioni nelle misurazioni per avvisare gli utenti di potenziali errori. In questo modo è possibile apportare correzioni prima che gli errori diventino problemi critici con conseguenti tempi di fermo. Gli utenti possono fare affidamento su misurazioni che rientrano nei limiti di tolleranza ed evitare tempi di fermo non necessari.

Avvisi aggiuntivi, ad esempio quelli per i picchi di carico, ed episodi come l'interferenza ripetuta su un singolo angolo provocata da carrelli elevatori vengono registrati per la revisione da parte dei responsabili di gestione, così insieme agli operatori, potrete migliorare i vostri processi di pesatura.

Le celle di carico vengono tarate e regolate in fabbrica; ciò significa che i clienti possono esaminare i record delle tarature di fabbrica dalla cella di carico per ottimizzarne l'installazione.

スマートなセルフモニタリング式ロードセル

セルフモニタリング式のスマートロードセルがはかりの状態を積極的にモニタリングして測定偏差を補正し、潜在的なエラーを警告して正確性を確保します。この機能により、重大な問題が生じてはかりのダウンタイムが発生する前の修正が可能になります。さらに、重要な測定が混乱なく許容範囲内に収まることに確信を持てます。

衝撃荷重や、フォークリフトによる度重なる1つのコーナーの干渉など、その他の警告は管理のための確認用に保存されます。このため、オペレーターと連携して計量プロセスを向上させることができます。

ロードセルは出荷時に校正・調整されています。つまり、お客様はロードセルから出荷時の校正記録を呼び出して設置を効率化できます。

스마트한 자체 모니터링 로드셀

자체 모니터링 기능을 갖춘 스마트 로드셀은 사용자에게 잠재적 오류를 경고하고 정확성 보장을 위해 지속적으로 스케일 상태를 모니터링하고 측정 편차를 보정합니다. 이를 통해 오류가 중대한 문제가 되어 저울 가동 중단의 원인이 되기 전에 수정이 이루어질 수 있도록 합니다. 사용자는 중단 없이 핵심 측정 값이 허용 오차 내에 있다고 확신할 수 있습니다.

충격 부하 및 지게차에 의한 반복된 단일 모서리 간섭과 같은 추가 알림이 관리 검토를 위해 저장되므로 작업자와 함께 계량 공정을 개선할 수 있습니다.

로드 셀은 공장에서 교정 및 조정됩니다. 즉, 고객은 로드셀에서 공장 교정 기록을 불러와 설치를 간소화할 수 있습니다.

Inteligentne czujniki wagowe z funkcją autokontroli

Inteligentne czujniki wagowe z funkcją autokontroli proaktywnie monitorują stan wagi i kompensują odchylenia pomiaru, ostrzegając użytkowników o potencjalnych błędach oraz pomagając zapewnić dokładność. Dzięki temu można podjąć środki zaradcze, zanim problemy staną się krytyczne i doprowadzą do przestoju wagi. Użytkownicy zyskują w ten sposób pewność, że najważniejsze dla nich pomiary mieszczą się w granicach tolerancji, a proces przebieg bez zakłóceń.

Zapisywane są także dodatkowe ostrzeżenia, umożliwiając kierownictwu zapoznanie się z rejestrem obciążeń udarowych i powtarzających się uderzeń w naroże platformy przez wózki widłowe, co pozwala we współpracy z operatorami usprawnić proces ważenia.

Czujniki wagowe są fabrycznie wzorcowane i adiustowane. Oznacza to, że klienci mogą wczytać rejestry fabrycznego wzorcowania z czujnika wagowego, aby usprawnić instalację.

Células de Carga Inteligentes e Com Automonitoramento

As células de carga inteligentes com automonitoramento controlam proativamente a condição da balança e compensam os desvios de medição para alertar os usuários sobre possíveis erros e ajudam a garantir a precisão. Isso permite que as correções sejam feitas antes de se tornarem problemas críticos e resultarem na parada de produção da balança. Os usuários podem ter a certeza de que suas principais medições estão dentro da tolerância sem interrupções.

Alertas adicionais, incluindo carga de choque e interferência repetida de um único canto de empilhadeiras, são salvos para análise da gerência, para que, junto com seus operadores, seja possível aprimorar o processo de pesagem.

As células de carga são calibradas e ajustadas na fábrica; isso significa que os clientes podem recuperar os registros de calibração de fábrica da célula de carga para dinamizar a instalação.

โหลดเซลล์อัจฉริยะพร้อมระบบตรวจสอบตนเอง

โหลดเซลล์อัจฉริยะที่ตรวจสอบตนเองได้จะตรวจสอบสภาพของเครื่องชั่งในเชิงรุกและชดเชยการเบี่ยงเบนของการตรวจวัดเพื่อแจ้งเตือนให้ผู้ใช้ทราบถึงสิ่งที่อาจเป็นข้อผิดพลาด รวมถึงเพื่อช่วยคุณรับรองความถูกต้องแม่นยำ ซึ่งช่วยให้สามารถดำเนินการแก้ไขได้ก่อนที่ปัญหานั้นจะบานปลายเป็นปัญหาร้ายแรงและทำให้เครื่องชั่งต้องหยุดทำงาน ผู้ใช้งานจึงมั่นใจได้ว่าการตรวจวัดที่สำคัญของตนจะอยู่ในระดับความผิดพลาดที่ยอมรับได้โดยไม่มีการหยุดชะงักแต่อย่างใด

การแจ้งเตือนเพิ่มเติม รวมทั้งการรับแรงกระแทกและการรบกวนจากมุมเดียวที่เกิดขึ้นซ้ำๆ จากรถยกจะถูกบันทึกไว้สำหรับการตรวจสอบของฝ่ายบริหาร คุณจึงสามารถปรับปรุงกระบวนการชั่งน้ำหนักของคุณให้ดีขึ้นร่วมกับเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงานได้

โหลดเซลล์จะได้รับการสอบเทียบและปรับในโรงงาน ซึ่งหมายความว่าลูกค้าสามารถเรียกดูบันทึกการสอบเทียบของโรงงานจากโหลดเซลล์เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพให้กับการติดตั้งได้

自监测型智能称重传感器

自监测型智能称重传感器主动监测秤的状况,并且补偿测量偏差,以提示用户可能出现的错误以及确保准确度。这样可确保在它们成为严重问题并导致秤停机之前进行校正。用户可以确信他们的关键测量值在允差范围内,并且不受干扰。

其他警报(包括冲击载荷以及叉车造成的重复单角干扰)将保存以供管理人员审查,方便您与操作人员一同改进称重过程。

称重传感器在工厂内进行校准与校正;这意味着客户可以从称重传感器调用工厂校准记录,以简化安装。

POWERCELL® Technology

POWERCELL® Technologie

Tecnología POWERCELL®

Technologie POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

POWERCELL®テクノロジー

POWERCELL® 기술

Technologia POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

เทคโนโลยี POWERCELL®

POWERCELL® 技术

One High-Accuracy Scale for Any Batch Size

Save time, costs and space with the scale that can be set up in minutes and handles a wide range of batch sizes. POWERCELL® technology delivers uniquely high accuracy, allowing you to weigh your smallest batch and largest load on one scale.

With new accuracy classes (6,000e/10,000e) and process accuracy of up to 60.000d, you can weigh with tighter tolerances to reduce product waste and improve profitability.

Eine hochgenaue Waage für jede Chargengrösse

Sparen Sie Zeit, Kosten und Platz mit einer Waage, die in wenigen Minuten eingerichtet werden kann und eine Vielzahl von Chargengrössen verarbeitet. Die POWERCELL® Technologie bietet eine einzigartig hohe Genauigkeit. So können Sie kleinste Chargen und grösste Höchstlasten auf einer Waage wägen.

Mit neuen Genauigkeitsklassen (6.000e/10.000e) und einer Prozessgenauigkeit von bis zu 60.000d können Sie mit engeren Toleranzen wägen. Das reduziert die Produktverschwendung und steigert die Rentabilität.

Una báscula de gran exactitud para cualquier tamaño de lote

Ahorre tiempo, costes y espacio con esta báscula, que se puede configurar en minutos y admite una amplia gama de tamaños de lotes. La tecnología POWERCELL® ofrece una exactitud realmente alta, lo que le permite pesar el lote más pequeño y la carga más grande en una misma báscula.

Con las nuevas clases de exactitud (6000e y 10 000e) y una exactitud del proceso de hasta 60 000d, puede pesar con niveles de tolerancia más estrictos para reducir el desperdicio de producto y mejorar la rentabilidad.

Une balance de haute précision quelle que soit la taille des lots

Gagnez du temps, de l’argent et de l’espace grâce à cette balance qui peut être configurée en quelques minutes et qui gère de nombreuses tailles de lots. La technologie POWERCELL® offre une précision exceptionnelle : une seule balance suffit pour peser du plus petit lot à la plus grande charge.

Avec de nouvelles classes de précision (6 000e/10 000e) et une précision de procédé pouvant atteindre 60 000d, vous pouvez peser avec des tolérances plus strictes pour réduire le gaspillage de produits et améliorer votre rentabilité.

Una bilancia ad alta accuratezza per lotti di qualsiasi dimensione

Risparmiate tempo, denaro e spazio con la bilancia che può essere configurata in pochi minuti ed è in grado di gestire un'ampia gamma di lotti. La tecnologia POWERCELL® garantisce un'accuratezza particolarmente elevata, che vi consente di pesare il lotto più piccolo e il carico più grande su un'unica bilancia.

Grazie alle nuove classi di accuratezza (6.000e/10.000e) e all'accuratezza del processo fino a un massimo di 60.000d, è possibile effettuare pesature con tolleranze più stringenti per ridurre lo spreco di prodotto e migliorare la redditività.

あらゆるバッチサイズに対応する非常に正確な1つのはかり

数分で設定でき、幅広いバッチサイズに対応するはかりにより、時間、コスト、スペースを節約できます。POWERCELL®テクノロジーは高い正確性を持ち、最小のバッチと最大の荷重を1つのはかりで計量できます。

新しい正確性クラス(6,000e/10,000e)と最大60,000dのプロセス正確性により、より厳しい許容管理幅で計量できるため、製品の無駄を削減し、収益性を向上させることができます。

모든 배치 크기에 적합한 하나의 고정밀 스케일

몇 분 안에 설정이 가능하고 다양한 배치 크기를 처리할 수 있는 스케일로 시간, 비용 및 공간을 절약하십시오. POWERCELL® 기술은 독보적으로 높은 정확도를 제공하여 하나의 스케일에서 가장 작은 배치와 가장 큰 하중을 계량할 수 있습니다.

새로운 정확도 등급(6,000e/10,000e) 및 최대 60,000d의 공정 정확도를 통해 더 엄격한 허용 오차로 계량하여 제품 낭비를 줄이고 수익성을 개선할 수 있습니다.

Jedna waga o wysokiej dokładności do każdej wielkości partii

Oszczędność czasu, kosztów i miejsca dzięki wadze, którą można skonfigurować w kilka minut i która obsługuje szeroki zakres wielkości partii. Technologia POWERCELL® zapewnia wyjątkowo wysoką dokładność, umożliwiając ważenie najmniejszej partii i największego ładunku na jednej wadze.

Dzięki nowym klasom dokładności (6000e/10 000e) i dokładności procesu do 60 000d można zastosować mniejsze tolerancje ważenia, aby ograniczyć odpady i zwiększyć rentowność.

Balança de Alta Precisão para Todos os Tamanhos de Lote

Economize tempo, custos e espaço com a balança que pode ser configurada em minutos e que lida com uma ampla faixa de tamanhos de lotes. A tecnologia POWERCELL® oferece uma precisão excepcionalmente alta, permitindo a pesagem tanto do menor lote quanto da maior carga em uma única balança.

Com novas classes de exatidão (6.000e/10.000e) e precisão de processo de até 60.000d, é possível fazer a pesagem com tolerâncias mais rígidas para reduzir o desperdício de produtos e aumentar os lucros.

หนึ่งเครื่องชั่งที่มีความสูงต้องสูงสำหรับแบทช์ทุกขนาด

ประหยัดเวลา ค่าใช้จ่าย และพื้นที่ด้วยเครื่องชั่งที่สามารถตั้งค่าโดยใช้เวลาเพียงไม่กี่นาทีและสามารถจัดการแบทช์ในขนาดที่หลากหลายได้ เทคโนโลยี POWERCELL® มาพร้อมกับความถูกต้องแม่นยำสูงเป็นพิเศษ คุณจึงสามารถชั่งน้ำหนักแบทช์เล็กๆ ไปจนถึงโหลดปริมาณมากได้ด้วยเครื่องชั่งเครื่องเดียว

ด้วยความถูกต้องแม่นยำระดับใหม่ๆ (6,000e/10,000e) และความถูกต้องแม่นยำของกระบวนการที่สูงถึง 60.000d คุณจะสามารถชั่งน้ำหนักได้ด้วยระดับความผิดพลาดที่ยอมรับได้ที่แคบลง เพื่อลดการสูญเสียผลิตภัณฑ์และเพิ่มกำไร

适用于任何批次大小的高精度秤

使用可在几分钟内完成设置并处理各种批量的秤,可以节省时间、成本与空间。POWERCELL® 技术具有独特的高精度,让您可以在一台秤上对最小批次和最大载荷称重。

凭借新的准确度等级 (6,000e/10,000e) 与高达 60.000d 的过程准确度,可以更严格的允差进行称重,从而减少产品浪费与提高盈利能力。

POWERCELL® Technology

POWERCELL® Technologie

Tecnología POWERCELL®

Technologie POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

POWERCELL®テクノロジー

POWERCELL® 기술

Technologia POWERCELL®

Tecnologia POWERCELL®

เทคโนโลยี POWERCELL®

POWERCELL® 技术

Operator Guidance

The center placement feature highlights load placement errors and directs your operator to position the load correctly, preventing incorrect measurements and minimizing waste.

If the container is not placed properly the material can end up on the platform, or the floor. Not only is the material now wasted, but the weight shown on the terminal display will include any material on the platform, making the weighment of the container incorrect.

Bedienerführung

Die Funktion zur Mittenplatzierung weist auf Fehler bei der Ladungsplatzierung hin und weist Bediener an, die Ladung mittig optimal zu positionieren, wodurch Fehlmessungen und Verschwendung minimiert werden.

Wenn der Behälter nicht richtig platziert ist, kann das Material auf der Plattform oder auf dem Boden landen. Es wird nicht nur Material verschwendet, sondern das auf der Terminalanzeige angezeigte Gewicht umfasst auch das Material auf der Plattform, sodass die Wägedaten des Behälters nicht korrekt sind.

Instrucciones para el operario

La función de colocación central resalta los errores de colocación de la carga e indica al operario que la sitúe correctamente, lo que evita mediciones incorrectas y minimiza el desperdicio.

Si el contenedor no se coloca correctamente, el material puede terminar en la plataforma o en el suelo. Si esto ocurre, no solo se desperdiciará el material, sino que el peso que se muestre en la pantalla del terminal incluirá cualquier material que haya en la plataforma, por lo que el pesaje del contenedor será incorrecto.

Guidage de l’opérateur

La fonction de positionnement central met en évidence les erreurs de positionnement de la charge et indique à votre opérateur de positionner correctement la charge, afin d’éviter les mesures incorrectes et de réduire le gaspillage.

Si le récipient n’est pas placé correctement, la matière risque de finir sur la plate-forme ou par terre. Non seulement la matière est désormais gaspillée, mais le poids affiché sur l’écran du terminal inclut toute matière se trouvant sur la plate-forme, ce qui rend le pesage du conteneur incorrect.

Guida per l'operatore

La funzione per il posizionamento centrato evidenzia gli errori di posizionamento del carico e aiuta l'operatore a sistemare il carico correttamente, evitando misurazioni errate e riducendo gli sprechi.

Se il contenitore non viene posizionato correttamente, il materiale può finire sulla piattaforma o sul pavimento. Non solo il materiale viene sprecato, ma il peso visualizzato sul display del terminale includerà qualsiasi materiale sulla piattaforma, rendendo errata la pesatura del contenitore.

オペレーター向け操作ガイダンス

中央配置機能によって積荷の配置エラーが強調表示され、積荷を正しく配置するようオペレーターに指示があるため、不正確な測定を防ぎ、無駄を最小限に抑えることができます。

容器が適切に配置されていないと、材料がプラットフォームや床に付着する可能性があります。材料が無駄になるだけでなく、指示計のディスプレイに表示される重量にプラットフォーム上の材料が含まれるため、容器の計量が不正確になります。

작업자 안내

중앙 배치 기능은 적재물 배치 오류를 강조 표시하고 작업자가 적재물을 올바르게 배치하도록 안내하여 잘못된 측정을 방지하고 낭비를 최소화합니다.

용기가 올바르게 배치되지 않으면 재료가 플랫폼이나 바닥에 떨어질 수 있습니다. 그렇게 되면 자재가 낭비될 뿐만 아니라 터미널 디스플레이에 표시된 중량에 플랫폼에 있는 모든 자재가 포함되어 용기 계량이 부정확해집니다.

Wskazówki dla operatora

Funkcja centrowania obciążenia sygnalizuje błędy rozmieszczenia ładunku i wskazuje operatorowi, jak umieścić ładunek prawidłowo, co pozwala zapobiegać błędnym pomiarom i zminimalizować straty.

Jeśli pojemnik nie zostanie prawidłowo umieszczony, materiał może znaleźć się na platformie lub na podłodze. Nie tylko spowoduje to zmarnowanie materiału, ale też masa pokazywana na wyświetlaczu terminala będzie uwzględniać cały materiał znajdujący się na platformie, przez co ważenie pojemnika będzie nieprawidłowe.

Orientação do Operador

O recurso de posicionamento central destaca os erros de posicionamento da carga e orienta o operador a posicionar a carga corretamente, evitando medições incorretas e minimizando desperdício.

Se o recipiente não for colocado adequadamente, o material pode terminar na plataforma ou no piso. Além de o material ser desperdiçado, o peso mostrado no visor do terminal incluirá qualquer material na plataforma, fazendo com que a pesagem do recipiente seja incorreta.

คู่มือเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงาน

คุณสมบัติการจัดตำแหน่งตรงกลางจะเน้นข้อผิดพลาดในการจัดตำแหน่งโหลดและชี้นำให้เจ้าหน้าที่ปฏิบัติงานของคุณจัดตำแหน่งของโหลดอย่างเหมาะสม ซึ่งเป็นการป้องกันการวัดค่าที่ไม่ถูกต้องและลดการสูญเสีย

หากไม่ได้จัดวางภาชนะอย่างเหมาะสม วัสดุอาจหกเลอะแท่นชั่งหรือพื้นได้ ซึ่งไม่ได้เป็นเพียงการสูญเสียวัสดุเท่านั้น แต่น้ำหนักที่แสดงบนหน้าจอเครื่องชั่งก็จะรวมวัสดุใดๆ บนแท่นชั่งด้วย โดยส่งผลให้เป็นการชั่งน้ำหนักภาชนะที่ไม่ถูกต้อง

操作人员指南

中心放置功能可突出显示负载放置错误,并指导操作人员正确放置负载,防止错误测量以及大幅减少浪费。

如果容器放置不正确,物料可能会落在平台或地板上。这样不仅会浪费材料,而且终端显示屏上显示的重量将包括平台上的任何物料,从而导致容器称重不正确。

Mobile Configuration

Mobile Konfiguration

Configuración móvil

Configuration mobile

Configurazione mobile

移動式計量の設定

이동식 구성

Konfiguracja do ważenia mobilnego

Configuração Móvel

การกำหนดค่าแบบเคลื่อนที่

移动配置

Easy to Move, Same Powerful Performance

If you require the flexibility to weigh in multiple locations across your facility or easily relocate the scale when it is not in use, PHD779mobile enables you to streamline your processes with safe, convenient mobility.

Leicht zu transportieren bei gleichbleibend hoher Leistung

Wenn Sie die Flexibilität benötigen, an mehreren Standorten in Ihrer Einrichtung wägen oder die Waage bei Nichtgebrauch einfach verlegen zu können, können Sie mit der PHD779mobile Ihre Prozesse mit sicherer und bequemer Mobilität optimieren.

Fácil de mover y con la misma potencia de rendimiento

Si necesita flexibilidad para pesar en varias zonas de su planta o reubicar fácilmente la báscula cuando no esté en uso, PHD779mobile le permite optimizar sus procesos con una movilidad segura y cómoda.

Facilement transportable, toujours aussi performante

Si vous avez besoin de flexibilité pour peser à différents endroits de votre site ou si vous souhaitez déplacer facilement la balance lorsqu’elle n’est pas utilisée, le modèle PHD779mobile vous permet de rationaliser vos processus en simplifiant et en sécurisant le transport.

Facile da spostare, prestazioni incredibili di sempre

Se avete bisogno della versatilità di pesare in più punti dello stabilimento o di spostare facilmente la bilancia quando non è in uso, PHD779mobile vi consente di semplificare i processi con uno spostamento sicuro e conveniente.

簡単に移動し、同様の強力な性能を提供

施設内の複数の場所で計量したり、はかりを使用していないときに簡単に移動したりできる柔軟性が必要な場合は、PHD779mobileの安全で便利な移動性によりプロセスを合理化できます。

쉬운 이동, 동일한 강력한 성능

시설 내 여러 위치에서 계량하거나 사용하지 않을 때 스케일을 쉽게 재배치할 수 있는 유연성이 필요한 경우, PHD779mobile을 사용하면 안전하고 편리한 이동성을 통해 공정을 간소화할 수 있습니다.

Łatwe przemieszczanie, taka sama wysoka wydajność

Jeśli potrzebna jest możliwość ważenia w wielu lokalizacjach w zakładzie lub łatwego przemieszczania wagi, gdy nie jest używana, PHD779mobile pozwoli usprawnić procesy dzięki bezpiecznej i wygodnej mobilności.

Fácil de Mover, Com o Mesmo Desempenho Poderoso

Se flexibilidade for necessária para pesagem em vários locais nas suas instalações ou para realocação fácil da balança quando ela não estiver em uso, a PHD779 móvel permite o dinamismo em seus processos com mobilidade segura e conveniente.

เคลื่อนย้ายได้สะดวกโดยที่ประสิทธิภาพยังคงทรงพลังเช่นเดิม

หากคุณต้องการความยืดหยุ่นในการชั่งน้ำหนักในหลายสถานที่ทั่วโรงงาน หรือต้องการเคลื่อนย้ายเครื่องชั่งได้ง่ายๆ เมื่อไม่ได้ใช้งาน PHD779mobile จะช่วยให้คุณสามารถปรับกระบวนการต่างๆ ของคุณให้มีประสิทธิภาพมากขึ้นด้วยความสะดวกในการเคลื่อนย้ายอย่างปลอดภัย

易于移动,具有同样强大的性能

如果需要在工厂内的多个位置灵活进行称重,或者在不使用秤时将其轻松迁移,PHD779mobile 凭借安全、便捷的移动性有助于简化过程。

Mobile Configuration

Mobile Konfiguration

Configuración móvil

Configuration mobile

Configurazione mobile

移動式計量の設定

이동식 구성

Konfiguracja do ważenia mobilnego

Configuração Móvel

การกำหนดค่าแบบเคลื่อนที่

移动配置

Lock-and-Go Ramps

Equipped with easy-to-move double ramps, you can simply rotate the ramps up to the locking position to move the scale. This enables Lean production processes instead of moving products to the scale.

Lock-and-Go-Rampen

Die Waage verfügt über leicht zu bewegende Doppelrampen. Diese können einfach in die Verriegelungsposition gedreht werden, wenn die Waage bewegt werden soll. Dies ermöglicht schlanke Produktionsprozesse, da das Produkt nicht mehr zur Waage gebracht werden muss.

Rampas de bloqueo y avance

Al estar equipada con rampas dobles fáciles de mover, solo tiene que girarlas hasta la posición de bloqueo para mover la báscula. De esa forma, podrá llevar a cabo procesos de producción ajustados en lugar de tener que mover los productos a la báscula.

Rampes Lock-and-Go

Équipé de rampes doubles faciles à déplacer, vous pouvez simplement faire pivoter les rampes jusqu’à la position de verrouillage pour déplacer la balance. Cela simplifie les processus de production plutôt que d’avoir à acheminer les produits vers la balance.

Rampe Lock-and-Go

Dotata di doppie rampe facili da spostare, è sufficiente ruotarle fino alla posizione di blocco per spostare la bilancia. Questo garantisce processi di produzione Lean, che non vi costringono a spostare i prodotti sulla bilancia.

ロックアンドゴースロープ

移動が簡単なダブルスロープが装備されているため、スロープをロック位置まで回転させるだけではかりを移動できます。これにより、製品をはかりの場所まで移動しない、無駄のない製造プロセスが可能になります。

Lock-and-Go 램프

이동하기 쉬운 이중 램프가 장착되어 있어 램프를 잠금 위치까지 돌리기만 하면 스케일을 이동시킬 수 있습니다. 이를 통해 제품을 스케일로 옮기는 대신 린 생산 공정을 구현할 수 있습니다.

Rampy typu „zablokuj i jedź”

Waga wyposażona jest w łatwe do przemieszczania podwójne rampy, które można po prostu obrócić do pozycji zablokowanej, aby przesunąć wagę. Dzięki temu można zastosować procesy produkcji typu „lean” zamiast przenoszenia produktów na wagę.

Rampas com Bloqueio Prático

Equipada com rampas duplas fáceis de mover, é possível simplesmente girar as rampas até a posição de bloqueio para mover a balança. Isso permite processos de produção enxutos em vez de mover produtos para a balança.

ทางลาดแบบล็อกแล้วปล่อย

เนื่องจากมาพร้อมกับทางลาดแบบคู่ที่เคลื่อนย้ายง่าย คุณจึงสามารถหมุนทางลาดสู่ตำแหน่งการล็อกเพื่อย้ายเครื่องชั่งได้อย่างง่ายดาย ซึ่งจะส่งผลให้เกิดการผลิตแบบลีน (Lean) แทนที่จะต้องย้ายผลิตภัณฑ์ไปยังเครื่องชั่ง

自锁式引坡

配备易于移动的双引坡,您只需将引坡向上旋转至锁定位置即可移动秤。这可实现精益生产过程,而无需将产品移至秤。

Mobile Configuration

Mobile Konfiguration

Configuración móvil

Configuration mobile

Configurazione mobile

移動式計量の設定

이동식 구성

Konfiguracja do ważenia mobilnego

Configuração Móvel

การกำหนดค่าแบบเคลื่อนที่

移动配置

Instantaneous Setup

When you are ready, lower the ramps and weigh. The self-centering platform automatically adjusts to optimal weighing position. The tool-free setup can be done in less than a minute, and the wheels are equipped with safety locks to prevent unwanted movement during weighing.

Schnelle Einrichtung

Wenn Sie bereit sind, müssen Sie nur noch die Rampen absenken und können wägen. Die selbstzentrierende Plattform stellt sich automatisch auf die optimale Wägeposition ein. Die werkzeuglose Einrichtung kann in weniger als einer Minute durchgeführt werden. Die Räder sind mit Sicherheitssperren ausgestattet, um ungewollte Bewegungen während des Wägens zu verhindern.

Configuración instantánea

Cuando lo tenga todo listo, puede proceder a bajar las rampas e iniciar el pesaje. La plataforma de autocentrado se ajusta automáticamente a la posición de pesaje óptima. La configuración sin herramientas se puede realizar en menos de un minuto. Además, las ruedas están equipadas con bloqueos de seguridad para evitar movimientos no deseados durante el pesaje.

Configuration instantanée

Lorsque vous êtes prêt, abaissez les rampes et pesez. La plateforme à centrage automatique s’ajuste automatiquement à la position de pesage optimale. La balance peut être réglée sans outils en moins d’une minute. Les roues sont équipées de verrous de sécurité pour éviter tout déplacement accidentel de la balance pendant la pesée.

Configurazione istantanea

Quando siete pronti, abbassate le rampe e avviate la pesatura. La piattaforma autocentrante si regola automaticamente nella posizione di pesatura ottimale. La configurazione senza strumenti può essere effettuata in meno di un minuto e le ruote sono dotate di blocchi di sicurezza che impediscono movimenti indesiderati durante la pesatura.

瞬時の設定

準備ができたら、スロープを下げて計量します。自動センタリングプラットフォームが最適な計量位置に自動的に調整されます。工具なしで1分もかからずに設定できます。ホイールには計量中の不要な動きを防ぐ安全ロックが装備されています。

신속한 설정

준비가 되면 램프를 낮추고 계량합니다. 자체 중앙 설정 플랫폼은 최적의 계량 위치로 자동 조정됩니다. 도구가 필요 없는 설정은 1분 이내에 완료할 수 있으며, 휠에는 계량 중 원치 않는 움직임을 방지하기 위한 안전 잠금 장치가 장착되어 있습니다.

Natychmiastowa konfiguracja

Gdy wszystko będzie gotowe, wystarczy opuścić rampy i zacząć ważenie. Samocentrująca platforma automatycznie dostosowuje się do optymalnej pozycji ważenia. Konfiguracja nie wymaga użycia narzędzi i można ją wykonać w mniej niż minutę, a kółka wyposażone są w blokady zabezpieczające przed niepożądanym ruchem podczas ważenia.

Configuração Instantânea

Quando tudo estiver pronto, abaixe as rampas e faça a pesagem. A plataforma com autocentralização se ajusta automaticamente à posição ideal de pesagem. A configuração sem ferramentas pode ser feita em menos de um minuto, e as rodas são equipadas com bloqueios de segurança para evitar movimentos indesejados durante a pesagem.

การตั้งค่าทันที

เมื่อคุณพร้อมแล้ว ให้ปรับทางลาดลงแล้วชั่งน้ำหนัก แท่นชั่งที่จัดศูนย์กลางด้วยตนเองจะปรับตำแหน่งการชั่งที่เหมาะสมโดยอัตโนมัติ การตั้งค่าที่ไม่ต้องใช้เครื่องมือจึงดำเนินการเสร็จสิ้นได้ภายในไม่ถึงนาที และล้อก็มาพร้อมกับล็อกเพื่อความปลอดภัยในการป้องกันไม่ให้เกิดการเคลื่อนที่โดยไม่พึงประสงค์ระหว่างการชั่งน้ำหนัก

瞬时设置

准备就绪后,降低引坡并称重。自定心秤台可自动调整至最佳称重位置。无需工具在一分钟内便可完成设置,轮子配有安全锁,可防止称重过程中发生意外移动。

Cleanable to a microbiological level Reinigung auf mikrobiologischer Ebene Se pueden limpiar hasta los microorganismos Nettoyable au niveau microbiologique Pulibile a livello microbiologico 微生物レベルまで清掃可能 미생물 수준까지 세척 가능 Możliwość uzyskania czystości mikrobiologicznej Limpeza em Nível Microbiológico ทำความสะอาดได้ถึงระดับจุลชีววิทยา 可清洁至微生物水平 Hygienic Frame Design Hygienegerechte Konstruktion des Rahmen Diseño de estructura higiénica Conception de structure hygiénique Design igienico del telaio 衛生的なフレーム設計 위생 프레임 설계 Higieniczna konstrukcja ramy Estrutura com Projeto Higiênico การออกแบบโครงที่ถูกสุขลักษณะ 卫生型机架设计 Fully Sealed Platform Vollständig abgedichtete Wägeplattform zur Minimierung des Kontaminationsrisikos Plataforma completamente hermética para minimizar el riesgo de contaminación Plateforme entièrement scellée pour limiter le risque de contamination Piattaforma completamente sigillata per ridurre al minimo il rischio di contaminazione コンタミネーションリスクを最小限に抑える完全密閉型プラットフォーム 오염 위험을 최소화하는 완전 밀폐형 플랫폼 Całkowicie uszczelniona platforma minimalizująca ryzyko zanieczyszczenia Plataforma com Vedação Completa para Minimizar o Risco de Contaminação แท่นชั่งที่ปิดผนึกโดยสมบูรณ์เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดการปนเปื้อน 全密封平台,可大幅降低污染风险 No Cavities or Crevices Keine Hohlräume oder Spalten Sin cavidades ni hendiduras Sans cavités, ni interstices Senza cavità né fessure 穴や隙間の排除 구멍 또는 틈 없음 Brak zagłębień i szczelin Sem Cavidades ou Fendas ไม่มีช่องว่างหรือรอยแยก 无空洞或裂缝
Painless, Failure-Proof Lifting Müheloses Aufklapppen der Lastplatte Elevación sin problemas y a prueba de fallos Levage infaillible, sans douleur Sollevamento agevole, a prova di errori 痛みがなく、失敗もない持ち上げ 간편한, 고장 방지 리프팅 Bezproblemowe i niezawodne podnoszenie Levantamento Fácil e À Prova de Falhas การยกที่ง่ายดายโดยป้องกันความผิดพลาด 轻松、无故障提升 Auto-Loc Safety Locking Proprietäres Sicherheitsdesign Auto-Loc Diseño de seguridad patentado Auto-Loc Conception sécurisée exclusive Auto-Loc Design sicuro brevettato Auto-Loc Auto-Loc独自の安全設計 Auto-Loc 독점 안전 설계 Zastrzeżona konstrukcja bezpieczeństwa Auto-Loc Projeto de Segurança Proprietário Auto-Loc การออกแบบเพื่อความปลอดภัยอันเป็นกรรมสิทธิ์ Auto-Loc Auto-Loc 专有安全设计 Ultra-Low Profile Extrem niedrige Höhe für müheloses Beladen Perfil ultrabajo para facilitar la carga Profil extra-plat pour faciliter le chargement Profilo ultraribassato per un caricamento facilitato 超低床型のため積み込みが容易 간편한 로딩을 위한 낮은 측면 Bardzo niski profil ułatwiający załadunek Perfil Ultrabaixo para Fácil Carregamento Ultra-Low-Profile เพื่อการโหลดที่ง่ายดาย 超低台面易于装载 Small Footprint Geringer Platzbedarf minimiert Stolperfallen Tamaño reducido para minimizar los peligros de tropiezos La conception compacte limite les risques de trébuchement L'ingombro ridotto riduce i rischi di inciampo 小さい設置面積でつまずきの危険性を最小化 작은 설치 공간으로 이동 위험 최소화 Niewielkie wymiary minimalizują ryzyko potknięć Tamanho Reduzido Minimizando o Risco de Queda การกินพื้นที่เพียงเล็กน้อยจะลดอันตรายในการสะดุดล้ม 占地面积小,很大程度上降低绊倒危险
No Junction Box Required Kein Anschlusskasten erforderlich No requiere caja de conexiones Boîte de jonction non requise Scatola di derivazione non richiesta 和算箱は不要 정션 박스 불필요 Brak konieczności stosowania skrzynek połączeniowych Não é Necessária Caixa de Conexão ไม่จำเป็นต้องมีกล่องรวมสัญญาณ 无需使用接线盒 Smart, Self-Monitoring Load Cells Intelligente, selbstüberwachende Wägezellen Células de carga inteligentes con autocontrol Capteurs de force intelligents à surveillance automatisée Celle di carico intelligenti e con monitoraggio automatico スマートなセルフモニタリング式ロードセル 스마트한 자체 모니터링 로드셀 Inteligentne czujniki wagowe z funkcją autokontroli Células de Carga Inteligentes e Com Automonitoramento โหลดเซลล์อัจฉริยะพร้อมระบบตรวจสอบตนเอง 自监测型智能称重传感器 One Scale for Any Batch Size Eine hochgenaue Waage für jede Chargengrösse Una báscula de gran exactitud para cualquier tamaño de lote Une balance de haute précision quelle que soit la taille des lots Una bilancia ad alta accuratezza per lotti di qualsiasi dimensione あらゆるバッチサイズに対応する非常に正確な1つのはかり 모든 배치 크기에 적합한 하나의 고정밀 스케일 Jedna waga o wysokiej dokładności do każdej wielkości partii Balança de Alta Precisão para Todos os Tamanhos de Lote หนึ่งเครื่องชั่งที่มีความสูงต้องสูงสำหรับแบทช์ทุกขนาด 适用于任何批次大小的高精度秤 Operator Guidance Bedienerführung Instrucciones para el operario Guidage de l’opérateur Guida per l'operatore オペレーター向け操作ガイダンス 작업자 안내 Wskazówki dla operatora Orientação do Operador คู่มือเจ้าหน้าที่ปฏิบัติงาน 操作人员指南